Histoire et mémoires vivantes en Ergué-Gabéric, commune cornouaillaise de Basse-Bretagne
Gwechall war ar maez e Kerne, istor ar vro an Erge-Vraz, e Breiz-Izel
=> digor ar wiki (accès au wiki)

Dictionnaires bilingues de Francis Favereau / Edition Skol Vreizh

Formulaire de recherche

Base :
db237510302
fr2bz - bz2fr
Volumétrie :
fr: 37400
bz: 33441
Langues : Français-Breton  
Breton-Français  
Fra-Bzh et Bzh-Fra  
Mot clef :      
  Portée :   
  Cible :
  Variantes :   
  Abréviations :
Abréviations bretonnes (bzh-fra) : a-w.= a-wechoù (parfois), alies = (souvent), b.= benel (féminin), estl. = estlamadur (exclamation), g.= gourel (masculin), g'= gant (avec), Go= Goelo, gw.= gwelet (cf., confer), kemm. = kemmadur (mutation), K=Kernev (Cornouaille), Ki= Kernev Izel, Ko= Kornog Kernev, Ku= Kernev Uhel, L= Leon, niv.= niver (numéral), Ph= Poher, Plin=Bro Plin, str.= stroll (collectif), T=Treger, ub.= unan bennak (quelqu'un), ubd.= un dra bennak (quelque chose), vb.= verb, W= Bro Wened (Vannetais), Wi= Bro Izel, Wu= Gwened Uhel
 

Résultat de la recherche : 2 (Fra-Bzh) occurrence(s)


FraBzhIndexDéfinition
PAS KAMMED m. (souv. f. & kammed jante) -, -joù, parf. (div. express.) KAMM m. : a -gamm -kaer (d'un bon pas), a -zoug e gamm (pas à pas), souv. PAZ m. -ioù : paz ouzh paz (pas à pas, d'un même pas, cf. troad ouzh troad), e berr bazioù (à pas comptés), d'ur paz soudard (pas de charge)
  • sur ses pas WAR (AR) E GIZ (m.)... (cf. war -giz)
  • faux-pas FALS -VARCH m. - (cf. var. fall-, & vb. fallvarchiñ)
  • faire les cent pas PAZiañ, - (var. avec nuances PAZATA, PAZEal, cf. stampañ faire des pas lourds)
  • à pas de loup evel ar c'hazh war an erc'h
  • de ce pas DIOUZHTU -KAER
  • c'est de faire le 1er pas qui coûte al loc'hañ eo an diaesañ
  • mettre au pas lakat (ub.) da vale reizh (cf. moan)
  • dans un mauvais pas er wask ema
  • prendre le pas sur qun LAÑSañ, -iñ WAR (AR) ub.
  • sur les pas (traces) de qun (dispenn) ROUDOÙ ub.
  • pas de porte TREUZOÙ (DOR, AN NOR...) m. pl. treuzeier
  • pas de vis AEGOÙ pl.
  • PAS KET (en négation), (excl.) KET !, loc. PAS !, parf. NEKET (non pas (que)...), usu. NOMPAS, loc. (excl.) NEPAS !
  • n'est-ce-pas (NE)KETA (& var. cf. n'est-ce-pas)
  • pas du tout TAMM EBET var. ERBET, & div. : (tamm) trouz ebet, hini ebet (pas un), tamm ebet re, tamm tout ebet (fam.)...
  • noter que KET s'emploie moins souvent isolément qu'en français : perak ne rafe (vefe, deufe...) ket? (pourquoi pas), me n'on ket ! (pas moi), fam. PAS : pas kement -se !, pas da re ! & (?) perak pas ? (cf. kuit da... afin de ne pas, tra ! point !).

  • Ce formulaire : www.grandterrier.net/dicobzh - email : dico@grandterrier.net - Formulaire ABP : abp.bzh/dico.cgi