Histoire et mémoires vivantes en Ergué-Gabéric, commune cornouaillaise de Basse-Bretagne
Gwechall war ar maez e Kerne, istor ar vro an Erge-Vraz, e Breiz-Izel
=> digor ar wiki (accès au wiki)

Dictionnaires bilingues de Francis Favereau / Edition Skol Vreizh

Formulaire de recherche

Base :
db237510302
fr2bz - bz2fr
Volumétrie :
fr: 37400
bz: 33441
Langues : Français-Breton  
Breton-Français  
Fra-Bzh et Bzh-Fra  
Mot clef :      
  Portée :   
  Cible :
  Variantes :   
  Abréviations :
Abréviations bretonnes (bzh-fra) : a-w.= a-wechoù (parfois), alies = (souvent), b.= benel (féminin), estl. = estlamadur (exclamation), g.= gourel (masculin), g'= gant (avec), Go= Goelo, gw.= gwelet (cf., confer), kemm. = kemmadur (mutation), K=Kernev (Cornouaille), Ki= Kernev Izel, Ko= Kornog Kernev, Ku= Kernev Uhel, L= Leon, niv.= niver (numéral), Ph= Poher, Plin=Bro Plin, str.= stroll (collectif), T=Treger, ub.= unan bennak (quelqu'un), ubd.= un dra bennak (quelque chose), vb.= verb, W= Bro Wened (Vannetais), Wi= Bro Izel, Wu= Gwened Uhel
 

Résultat de la recherche : 1 (Fra-Bzh) occurrence(s)


FraBzhIndexDéfinition
LUI (pron. pers. sujet) : eñ an hini eo (c'est bien lui), (cf. pron. pers. objet E, EN... le )
  • prép. conjuguées (S3 m. -(h)añ var. - : anezhañ, dezhañ, gantañ, outañ... S3 f. (h)i : anezhi, dezhi, ganti, outi...) ex. laret hon eus dezhañ, dleour omp dezhi, lakait anezhañ da adkomañs (faites-lui, ou le lui), goulenn gantañ !, komzet o deus outi, & struct. poss. : rannet en deus he c'halon (il lui a fendu le coeur)
  • à lui de... dezhañ da...
  • (content...) de lui... (kountant) anezhañ e -unan
  • lui-même eñ e -unan (& var.), & dér. ex. drezañ e -unan, evitañ e -unan...
  • à lui (tout seul) e -unan -kaer (& -penn...).

  • Ce formulaire : www.grandterrier.net/dicobzh - email : dico@grandterrier.net - Formulaire ABP : abp.bzh/dico.cgi